İNGİLİSCƏ-AZƏRBAYCANCA-RUSCA FRAZEOLOJİ LÜĞƏT
Müəllif | Kamilə MƏMMƏDZADƏ |
---|---|
Nəşr olunduğu il | 2008 |
Elm sahəsi | Ədəbiyyat və dilçilik |
Nəşriyyat | |
Nəşr yeri | Bakı |
Kamilə MƏMMƏDZADƏ. İNGİLİSCƏ-AZƏRBAYCANCA-RUSCA FRAZEOLOJİ LÜĞƏT . Bakı, , 2008.
Hər bir dilin zənginliyi onun tərkibindəki söz vahidləri, onların yaranma formaları, mənaları, sözbirləşmələri və onlarin tipləi, nəhayət frazeoloji bifləşmələr adlanan bölməsidir. Sözlə cümlə arasında bir körpü rolunu oynayan frazeoloji birləşmələr sərbəst və sabit durumu ilə fərqlənir. Qapını açmaq, dərsi oxumaq sərbəst sözbirləşməsidirsə, yolunu azmaq, göz atmaq kimi birləşmələr isə sabitdir. Sözbirləşmələrində həm frazeologiya və onun mənası, həm də aparıcı komponent və onun mənasına fikir vermək lazımdır. Məsələn, a skeleton in the cupboard - Möhkəmcə qorunan ailə sirri- bu onun frazeoloji açımıdır. Birləşmədə əsas aparıcı komponent Skeletonskelet sözüdür.